No more goals / Niente più goal

DREAM: The parochial sport field where we used to play in sunny summer afternoons... Now there is silence, no kids, no ball, no noises... Just silence.

REASON: The photo represents the dream because the the perspective of the spectator (outside the field) makes evident the absence of childrens, that if present, they were without doubt the main subject.
The strong vignetting emphasizes the dreamlike dimension.
-----
SOGNO: Il campetto parrocchiale dove si giocava negli assolati pomeriggi estivi... Adesso c'e silenzio, niente bambini, niente pallone, niente schiamazzi... Solo silenzio.

MOTIVO: La foto rappresenta il sogno perché l'inquadratura da spettatore (fuori dal campo) rende evidente l'assenza dei bambini; che se fossero presenti sarebbero senza dubbio il soggetto principale.
La vignettatura marcata invece sottolinea la dimensione onirica.

3 Commenti

  1. silvio
    silvio ·

    DREAM: The parochial sport field where we used to play in sunny summer afternoons... Now there is silence, no kids, no ball, no noises... Just silence. REASON: The photo represents the dream because the the perspective of the spectator (outside the field) makes evident the absence of childrens, that if present, they were without doubt the main subject. The strong vignetting emphasizes the dreamlike dimension. ----- SOGNO: Il campetto parrocchiale dove si giocava negli assolati pomeriggi estivi... Adesso c'e silenzio, niente bambini, niente pallone, niente schiamazzi... Solo silenzio. MOTIVO: La foto rappresenta il sogno perché l'inquadratura da spettatore (fuori dal campo) rende evidente l'assenza dei bambini; che se fossero presenti sarebbero senza dubbio il soggetto principale. La vignettatura marcata invece sottolinea la dimensione onirica.

  2. stepi
    stepi ·

    Molto bella!

  3. silvio
    silvio ·

    Grazie Stepi! :)

More photos by silvio